А вы видели японского Чебурашку? Советский персонаж стал настоящей звездой в Японии

Кто бы мог подумать, что советский мультфильм «Крокодил Гена», а точнее один из его персонажей — Чебурашка — станет так популярен в Японии? Тем не менее, спустя более чем 50 лет после его выхода в Стране восходящего солнца выпустили, как это нынче называется, «перезагрузку» истории. Короткометражный анимационный фильм рассказывает историю знакомства двух главных героев в зоопарке.

По сюжету, Крокодил Гена, находящийся в зоопарке, обнаруживает в одном из ящиков с апельсинами загадочное существо (что примерно совпадает с оригиналом). Коричневое ушастое чудо-юдо ведет себя неуклюже, но потом начинает знакомиться со своим соседом по вольеру и с окружающей действительностью. Двое новоиспеченных друзей пытаются подняться в рейтинге внимания посетителей и в конце концов у них это получается.

Сразу предупреждаем — перевода пока нет, а генерируемые автоматически субтитры выглядят весьма своеобразно и содержание диалогов передают едва ли. Кроме того, в паре мест из-за особенностей конвертации японский-английский-русский возникают довольно грубые фразы или даже ругательства. Так что при просмотре с детьми субтитры лучшее не включать, благо из видеоряда смысл, в целом, понятен.

Принято считать, что японская мультипликация не предназначена для слабой психики, но следует признать и травмоопасность советских анимационных фильмов — чего только стоят творения Александра Татарского, Федора Хитрука и студии «Арменфильм». Так что вполне логично, что японцам понравился один из самых странно выглядящих персонажей из массовых советских мультфильмов.

Нажми и смотри