Я в модельном бизнесе батя, и в жизни тоже батя. Причем дважды: одной моей дочке три, другой — пять. А в актерстве чувствую себя молодым в том смысле, что я горю делом и чувствую задор и энергию.
«Горю делом и чувствую задор и энергию»: актер Матвей Лыков о кино, семье и парижанах

Тебе 37, в модельном бизнесе ты уже батя, а в кино ты сейчас попадаешь в разряд молодых актеров. Как ты себя чувствуешь в роли новой крови?
Я влился в профессию с невероятным воодушевлением. Приезжаю на площадку в предвкушении начала сцен и того, как я в них буду входить и жить в своей роли. При этом мне важно постоянно взаимодействовать со всеми, максимально вовлекаясь в происходящее.
Я отдаю себе отчет в том, что мой актерский опыт не так богат, как у большинства моих коллег, некоторые из которых сильно младше меня по возрасту. Но я привношу свой опыт из других сфер.
Я учился в Париже на режиссуре и работал оператором, поэтому хорошо понимаю, что происходит с другой стороны камеры и как управлять светом. От него зависит если не все, то почти все — снимаем ли мы проект для «ТВ-3» или для Каннского фестиваля.
С молодостью разобрались. А что для тебя — быть взрослым мужчиной?
Когда ты выходишь из одной стаи, превращаешься в беспринципного одинокого волка, который может позволить себе все. И в итоге встречаешь свою волчицу.
Потом у вас появляются волчата, и ты в их лице встречаешься с самим собой. Ты смотришь внутрь себя и видишь маленького человека, который встречался с такими же переживаниями, вспоминая, какой ответ на них был в твоем детстве.
В этот момент ты ощущаешь, какие болячки и раны в тебе еще не зажили — и начинаешь лечить самого себя. И твое становление как мужчины происходит, когда успокаиваешь этого внутреннего ребенка. Обнимаешь его, говоришь, что все в порядке, и уходишь от большинства загонов, накопившихся в молодости.
«Красная Поляна» — твой второй проект под руководством Романа Прыгунова. До этого вы работали на «Беспринципных» (доступен по подписке «Яндекс Плюс». — МТ). Что зритель должен понять, посмотрев сериал?
Режиссер Роман Прыгунов показал нашу страну с такого ракурса, c какого никто раньше не видел. И поэтому это должны увидеть все! Россию до сих пор за границей представляют страной с медведями и балалайками. Единственный способ изменить стереотип — взять все в свои руки. Как, собственно, и сделал Роман.
То, как выглядит современная Россия его глазами, очень сильно меняет понимание того, в каком месте мира мы живем. В очень красивом, богатом на природу и архитектуру!
История заявлена как комедия, но твой герой, менеджер по имени Роберт, изменяет жене — и смешного тут мало. Как ты считаешь, можно ли простить измену?
Я категорически против такого, ведь любовь хрупка, и о ней нужно заботиться.
Главный вопрос — можно ли простить ее самому себе. В жизни и так все непросто, а если еще и этим промышлять, то проблемы будут множиться в геометрической прогрессии.
Возвращаясь к кино — и герой, и антигерой всегда должен оставаться человеком. Даже несмотря на его демонов, которым он уступает или с которыми он хочет бороться. Именно человечность и хотелось запечатлеть, чтобы персонаж мог откликнуться зрителю.
Ты владеешь четырьмя языками. На каком языке ты общаешься с дочками?
Я общаюсь с ними на русском, английском и испанском. Еще они знают шведский, но его не знаю я. Моя жена испанка, и мы с ней изначально планировали, что она говорит с ними на своем родном, а я на своем. При этом мы с ней переходили на английский, чтобы дети нас не понимали.
К примеру, мы идем по улице, видим магазин с мороженым, обсуждаем, что сахара на сегодня достаточно — No ice cream, — и переходим дорогу.В какой-то момент после подобного диалога слышим: I want ice cream! План провалился!
И теперь, когда нам нужно посекретничать при детях, мы используем французский. При этом я знаю еще итальянский. В семье мы постоянно переключаемся между языками, у нас бесконечный каламбур.
Как называется суперспособность, позволяющая знать столько языков?
Любопытство. Правда, до двенадцати лет я не изучал иностранный язык. В школе у нас был английский, из которого я знал только My name is Boris. Притом что зовут меня совсем не Борис.
Атмосфера той школы не очень способствовала образованию — в итоге пришлось перейти в другую. А там английский учили уже с первого класса по восемь часов в неделю. Нужно было наверстывать программу. Через зазубривание и выполнение безумного количества упражнений за один урок я втянулся и наконец заговорил.
Но одной зубрежкой языком толком не овладеешь
Это правда. Я не очень образцовый студент. И в целом неусидчивый. Мне нравится общаться с людьми, так что как только мне исполнилось восемнадцать, я тут же пошел работать в арт-галерею, куда автобусами свозили туристов из разных стран. Так я нарабатывал практику, а потом бегал сдавать сессии, как получалось. Тогда мне было все равно, допускаю ли я ошибки. Я просто наматывал все себе на ус, который у меня толком, кстати, до сих пор не растет.
Когда я начал модельную карьеру, я жил в Нью-Йорке, потом в Париже, а работал в основном в Риме, Милане и Флоренции. Итальянский очень близок испанскому. А поскольку моя деятельность предполагала, что мне нужно быстро переодеваться и необязательно много говорить, я внимательно слушал и спокойно запоминал.
А когда почувствовал в себе уверенность, меня было не остановить. И на итальянском я заговорил раньше, чем на французском.
Французы часто с нескрываемым презрением относятся к туристам. А каково с ними жить?
Это непросто. Во-первых, я сначала возненавидел французских таксистов, которые постоянно пытаются содрать с тебя больше денег, возя вокруг места назначения по маленьким улочкам, зная, что ты не местный и не ориентируешься.
Чтобы выжить в Париже, нужно не только говорить на французском, но и владеть верланом — сленгом, в котором первая и последняя часть слов меняются местами и говорится задом наперед. Я уделил этому много времени, чтобы не чувствовать себя ущербным, спускаясь в булочную, где чужака непременно галантно и с улыбкой, но отправят восвояси.
Но если ты правильно пошлешь в ответ — тебя начнут уважать. Так умеют только парижане. Вот так необходимость общаться на равных привела меня в Сорбонну, и через какое-то время я в плане языка превратился в парижанина и со всеми разбирался на своем!
Ну что же с ними не так!
Париж самый посещаемый город в мире. Его жители живут крайне скромно, в отвратительных условиях, где вокруг крысы и грязь. И к ним приезжает 25 миллионов туристов, которые хотят радости и улыбок, да еще и относятся как к обслуге.
На каком языке с тобой общается твой внутренний голос — и заставляет ли что-то менять раскладку?
Раскладка в голове зависит от моего местонахождения. Например, когда я в Италии, то через три дня начинаю думать на итальянском, а потом еще и продолжаю на нем говорить с женой. Она смеется, но вроде меня понимает (Улыбается).